Содержание
Герой нашего времени » Предисловие
Во всякой книге предисловие есть первая и вместе с тем последняя вещь; оно или служит объяснением цели сочинения, или оправданием и ответом на критики. Но обыкновенно читателям дела нет до нравственной цели и до журнальных нападок, и потому они не читают предисловий. А жаль, что это так, особенно у нас. Наша публика так еще молода и простодушна, что не понимает басни, если в конце ее на находит нравоучения. Она не угадывает шутки, не чувствует иронии; она просто дурно воспитана. Она еще не знает, что в порядочном обществе и в порядочной книге явная брань не может иметь места; что современная образованность изобрела орудие более острое, почти невидимое и тем не менее смертельное, которое, под одеждою лести, наносит неотразимый и верный удар. Наша публика похожа на провинциала, который, подслушав разговор двух дипломатов, принадлежащих к враждебным дворам, остался бы уверен, что каждый из них обманывает свое правительство в пользу взаимной нежнейшей дружбы.
Эта книга испытала на себе еще недавно несчастную доверчивость некоторых читателей и даже журналов к буквальному значению слов. Иные ужасно обиделись, и не шутя, что им ставят в пример такого безнравственного человека, как Герой Нашего Времени; другие же очень тонко замечали, что сочинитель нарисовал свой портрет и портреты своих знакомых. Старая и жалкая шутка! Но, видно, Русь так уж сотворена, что все в ней обновляется, кроме подобных нелепостей. Самая волшебная из волшебных сказок у нас едва ли избегнет упрека в покушении на оскорбление личности!
Герой Нашего Времени, милостивые государи мои, точно, портрет, но не одного человека: это портрет, составленный из пороков всего нашего поколения, в полном их развитии. Вы мне опять скажете, что человек не может быть так дурен, а я вам скажу, что ежели вы верили возможности существования всех трагических и романтических злодеев, отчего же вы не веруете в действительность Печорина? Если вы любовались вымыслами гораздо более ужасными и уродливыми, отчего же этот характер, даже как вымысел, не находит у вас пощады? Уж не оттого ли, что в нем больше правды, нежели бы вы того желали.
Вы скажете, что нравственность от этого не выигрывает? Извините. Довольно людей кормили сластями; у них от этого испортился желудок: нужны горькие лекарства, едкие истины. Но не думайте, однако, после этого, чтоб автор этой книги имел когда-нибудь гордую мечту сделаться исправителем людских пороков. Боже его избави от такого невежества! Ему просто было весело рисовать современного человека, каким он его понимает, и к его и вашему несчастью, слишком часто встречал. Будет и того, что болезнь указана, а как ее излечить — это уж бог знает!
Итоговый диктант – 1
Итоговый диктант – 1
Вопреки предсказанию моего спутника, погода прояснилась и обещала нам тихое утро; хороводы звезд чудными узорами сплетались на далеком небосклоне и одна за другой гасли по мере того, как бледноватый отблеск востока разливался по темно-лиловому своду, озаряя крутые отголоски гор, покрытые девственными лесами.
Направо и налево чернели мрачные, таинственные пропасти, и туманы, клубясь и извиваясь, как змея, сползали туда по морщинам соседних скал, будто чувствуя и пугаясь, приближения дня. Тихо было на небе и на земле, только изредка набегал прохладный ветер с востока ,приподнимая гриву лошадей, покрытую инеем.
Мы тронулись в путь; с трудом пять худых кляч тащили наши повозки по извилистой дороге на Гуд-Гору; мы шли пешком сзади, подкладывая камни под колеса, когда лошади выбивались из сил; казалось, дорога вела на небо, потому что, сколько глаз мог разглядеть, она все поднималась и наконец пропадала в облаке, которое еще с вечера отдыхало на вершине Гуд-Горы, как коршун, ожидающий добычу. Снег хрустел под ногами; воздух становился так редок, что было больно дышать; кровь поминутно приливала в голову.
Сделайте синтаксический разбор.
Тихо было на небе и на земле, только изредка набегал прохладный ветер с востока ,приподнимая гриву лошадей, покрытую инеем.
. Снег хрустел под ногами; воздух становился так редок, что было больно дышать; кровь поминутно приливала в голову.
Итоговый диктант – 2
Утром я, выспавшийся, полный свежих сил, вышел на вахту. До чего же хорошо, когда в воздухе разливается свежий запах йода и океан расстилается вокруг, как зеленый шелк.
В свежем воздухе чувствовалась, однако, примесь какого-то странного запаха, и я не мог понять, чем пахнет. Оглядев горизонт, я заметил вдалеке темную полоску, вроде как о набежавшей тучки. Небо по-прежнему сияло голубизной, и все же там, на блестящей поверхности моря, что-то темнело. Подходим к другой глубине или приближается шторм? Теряясь в догадках, я вдруг вижу: навстречу нам мчатся дельфины. В четком строю, то выныривая, то пропадая, они промелькнули по левому борту, и мне показалось, что они бегут, будто опасаясь от чего-то.
Штурман, в течение долгого времени смотревший в бинокль, наконец-то догадался: нефть! Понятно, какой запах примешивался к свежести океана. Нефтяные разводы встречались нам в плавании не раз, однако такое я видел впервые: впереди было сплошное нефтяное поле. Сначала появились радужные разводы – оранжевые, сине-фиолетовые, затем какие-то серебристые пятна, которых становились все больше. Вскоре мы увидели: это была дохлая рыба, плавающая кверху брюхом.
Сделайте синтаксический разбор.
Штурман, в течение долгого времени смотревший в бинокль, наконец-то догадался: нефть!
В свежем воздухе чувствовалась, однако, примесь какого-то странного запаха, и я не мог понять, чем пахнет.
Сползает туда по морщинами соседних
1. Деепричастный оборот, как правило, обособляется (выделяется запятыми) независимо от места, занимаемого им по отношению к глаголу-сказуемому: Чиркнула спичка, на секунду осветив развешанные сети (Сер.); Дедушка ясно, сознательно улыбнулся, показав дёсны, и проговорил что-то тихо (Кат.); Тогда Кузьма Кузьмич, достав из кармана свежий огарок, зажёг его и сел рядом с Дашей (А. Т.); Окна разинув, стоят магазины (М.); Он нередко даже в простом разговоре теряет слова, а иногда, и зная слово, не может понять его значение (здесь и имеет значение ‘даже’); Через полминуты соловей пустил высокую мелкую дробь и, испробовав таким образом свой голос, начал петь (Ч.).
2. Деепричастный оборот, стоящий после союза сочинительного или подчинительного либо союзного слова, отделяется от него запятой (такой оборот можно «оторвать» от союза и переставить в другое место предложения): Наш отец Чимша-Гималайский был из кантонистов, но , выслужив офицерский чин, оставил нам потомственное дворянство и именьишко (Ч.); Жизнь устроена так дьявольски, что , не умея ненавидеть, невозможно искренне любить (Ж. Г.); Становилось слышно, как, отсчитывая секунды с точностью метронома, капает из крана вода (Пауст.). То же после присоединительного союза, которым начинается предложение (союз стоит после точки): Но , рассмотрев всесторонне своё положение в роли мужа Вареньки, он засмеялся (М. Т.); И, подойдя ко мне, сказал…
Исключение составляют те случаи, когда деепричастный оборот (или одиночное деепричастие) стоит после противительного союза а (деепричастную конструкцию невозможно изъять из предложения или переставить в другое место без разрушения структуры предложения): Он начал приносить книги и старался читать их незаметно, а прочитав, куда-то прятал (М. Г.); Необходимо принять срочное решение, а приняв его, неукоснительно проводить в жизнь.
Однако при противопоставлении однородных членов предложения, связанных союзом а , запятая после него ставится: Не стойте на месте, а, преодолевая одну трудность за другой, всегда стремитесь вперёд; Элемент старого качества не исчезает, а, трансформируясь в других условиях, продолжает существовать как элемент нового качественного состояния; Он не приводил никаких подробностей, а, говоря о своей теории в целом, излагал только её сущность.
3. Деепричастный оборот, в начале которого стоят частицы только, лишь, интонационно не отделяется от предшествующей части предложения (при чтении пауза перед ним не делается), но запятая перед ним обычно ставится: Понять это произведение можно, только учитывая условия его создания; Выучить иностранный язык можно, лишь постоянно занимаясь им.
Но (при тесном слиянии оборота со сказуемым): Они встретились только будучи уже взрослыми.
4. Два деепричастных оборота, соединенные неповторяющимся союзом и , запятой не разделяются (как и другие однородные члены предложения в подобных случаях): Раз, идя по шумному, весёлому проспекту и чувствуя себя вместе с толпою жизнерадостным, он испытывал счастливое удовольствие (Фед.).
Но если союз и соединяет не деепричастные обороты, а другие конструкции (два сказуемых, две части сложносочиненного предложения), то запятая может стоять как перед союзом, так и после него (в соответствии с нужным правилом): Макар сидел на дровнях, слегка покачиваясь, и продолжал свою песню (Кор.); Я слез в канаву и, согнав впившегося в середину цветка и сладко и вяло заснувшего мохнатого шмеля, принялся срывать цветок (Л. Т.).
Ср. предложения с деепричастной конструкцией, в которых запятая стоит и перед союзом, и после него: Левинсон постоял немного, вслушиваясь в темноту, и, улыбнувшись про себя, зашагал ещё быстрее (Ф.) — первый деепричастный оборот относится к сказуемому постоял, а второй -— к сказуемому зашагал; Хаджи-Мурат остановился, бросив поводья, и, привычным движением левой руки отстегнув чехол винтовки, правой рукой вынул её (Л. Т.); Александр Владимирович молча протиснулся вперёд, отстранив жену, и, спустившись на две ступени, оглядел свысока поле боя (Фед.).
Если в аналогичных случаях стоящие рядом два деепричастных оборота соединены бессоюзной связью, то вопрос об отнесении каждого из них к своему сказуемому решается на основании смысла, но никакого дополнительного знака препинания (например, тире) между ними не ставится: Потом протарахтел трактор, заглушив все звуки, вспарывая снежную целину, срезал дорогу — деепричастный оборот заглушив все звуки относится к сказуемому протарахтел, а оборот вспарывая снежную целину — к сказуемому срезал.
Примечание. Одиночное деепричастие или деепричастный оборот не обособляется:
1) если деепричастный оборот (обычно со значением обстоятельства образа действия) тесно связан по содержанию со сказуемым и образует смысловой центр высказывания: Она сидела чуть откинув голову (Марк.) — указывается, что она не просто сидела, а сидела с откинутой головой; Жили Артамоновы ни с кем не знакомясь (М. Г.) — важно, что жили без всяких знакомств; Это упражнение делают стоя на вытянутых носках — смысл сообщения в том, каким образом делают упражнение; Старик шёл прихрамывая на правую ногу; Студенты приобретают знания не только слушая лекции, но и выполняя практические работы; Писал он обычно наклонив голову; Не унижая себя говорю, а говорю с болью в сердце (М. Г.); Огромного роста, редкой силы, волосатый, он ходил по земле наклоня голову, как бык (М. Г.); Яков сидел опустив ноги (М. Г.).
Ср. (деепричастный оборот не отделяется запятой от причастия или, другого деепричастия, к которому тесно примыкает): Кучер, спавший опершись на локоть, начал пятить лошадей (Гонч.); Даже и Ласка, спавшая свернувшись кольцом в краю сена, неохотно встала (Л. Т.); Но Клим видел, что Лида, слушая рассказы отца поджав губы, не верит им (М. Г.); Другой приглашённый, по-стариковски согнувшись сидевший рядом со мной, упорно молчал;
2) если деепричастный оборот представляет собой фразеологизм: И день и ночь по снеговой пустыне спешу к вам голову сломя (Тр.); Он работал не покладая рук (М. Г.); Но если не было опасности, он относился к своим обязанностям спустя рукава, точно исполняя что-то постороннее и ненужное (Н.-П.); Соня, слушавшая его едва переводя дыхание, вдруг схватила мантильку, шляпку и выбежала из комнаты (Дост.); кричать не переводя духа; мчаться высуня язык; лежать уставясь в потолок; сидеть затаив дыхание; работать засучив рукава; метаться не помня себя; провести ночь не смыкая глаз; слушать развесив уши.
Исключение составляют застывшие выражения в форме деепричастных оборотов, выступающие в роли вводных сочетаний: По совести говоря, можно было сделать гораздо лучше; Судя по всему, кризис в течении болезни уже миновал;
3) если перед деепричастным оборотом стоит усилительная частица и: Можно прожить и не хвастая умом (М. Г.); Можете уйти и не дожидаясь ответа; Он оставался скромным и победив сильного противника;
4) если деепричастие имеет в качестве зависимого слова союзное слово который в составе определительной придаточной части сложноподчиненного предложения (такое деепричастие от придаточной части запятой не отделяется): Перед старыми заводами возникали десятки серьёзных проблем, не решив которые невозможно было перейти к новым методам постройки кораблей (Коч.); Направо была дверь, пройдя которую можно было попасть в коридор, ведущий на сцену; Опубликованы новые произведения молодого писателя, читая которые нетрудно видеть его творческий рост.
У поэтов-классиков встречаются деепричастные обороты, включающие в свой состав подлежащее, которое не выделяется внутри оборота запятыми: Услышав граф её походку и проклиная свой ночлег и своенравную красотку, в постыдный обратился бег (П.); На ель Ворона взгромоздясь, позавтракать было совсем уж собралась (Кр.); …Старосту лизнув Лев милостиво в грудь, отправился в дальнейший путь (Кр); Сатиров я для помощи призвав, подговорю, и всё пойдёт на лад (Л.); Но рабскую верность Шибанов храня, свово отдаёт воеводе коня (А. К. Т.);
5) если деепричастие утратило глагольное значение: Почта находится не доходя ста метров отсюда; Буду дома начиная с семи часов вечера — слово начиная можно опустить без ущерба для смысла и структуры предложения, вместе с относящимися к нему словами оно не образует деепричастного оборота и не обособляется; По новым программам школа работает начиная с прошлого года; К работе можно приступить начиная с будущей недели — во всех примерах сочетание начиная с выступает в роли сложного предлога.
Но если оборот со словами начиная с носит характер уточнения, попутного пояснения или не связан с понятием времени (слово начиная нельзя опустить без ущерба для смысла предложения), то он обособляется: Это подтверждает история многих стран, начиная с Индии и Египта; Призы лучшим спортсменам континентов присуждаются, начиная с конца XIX века, в Лос-Анджелесе; Многое изменилось, начиная с главного; Поэма «Василий Тёркин» печаталась по мере написания отдельных глав на протяжении всей войны, начиная с 1942 года; Всё это показалось странным, начиная с его заявления; Всю неделю, начиная с воскресенья, шли дожди. Ср. также: С хозяйкой дома была пожилая дама, вся в чёрном, начиная с чепца до ботинок (Гонч.); Аносов, начиная с польской войны, участвовал во всех кампаниях, кроме японской (Купр.); Всё в его фигуре, начиная от усталого, скучающего взгляда до тихого мерного шага, представляло самую резкую противоположность с его маленькою, оживлённою женой (Л. Т.); ( начиная от — вариант начиная с ).
Оборот со словами исходя из (‘на основании’) в большинстве случаев тоже не входит в деепричастную конструкцию и не обособляется: Статистические показатели выводятся исходя из многих данных (слово исходя можно опустить); Таблица составлена исходя из полученных сведений; Годовая потребность рассчитывается исходя из потребностей на каждый квартал.
Но оборот со словами исходя из обособляется, если относится к производителю действия, который может «исходить из чего-то» (определенное или неопределенное лицо): Калькулятор составил расчёт, исходя из представленных ему данных; Налогом облагают, исходя из установленных ставок, Лётчикам предоставляется право изменять свой боевой порядок, исходя из сложившейся обстановки.
Оборот со словами смотря по (‘в зависимости от чего-либо’, ‘в соответствии с чем-либо’), выступающими в роли сложного предлога, не имеющий значения деепричастной конструкции, не обособляется: Будем действовать смотря по обстоятельствам.
Но этот оборот обособляется, если имеет значение уточнения или присоединения: Приходилось действовать осторожно, смотря по обстоятельствам (уточнение); Отпуск можно использовать для занятий различными видами спорта, смотря по времени года (присоединение); Гребцов, смотря по величине лодки , бывает от 4 до 8 и даже до 12 человек (Гонч.); Эти воображаемые картины были различны, смотря по объявлениям , которые попадались ему (Ч.);
6) если деепричастный оборот или одиночное деепричастие выступает в качестве однородного члена предложения с необособленным обстоятельством: Алёша длинно и как-то прищурив глаза посмотрел на Ракитина (Дост.); … Вдруг завопила она раздирающим воплем и залившись слезами (Дост.); Остановив Власову, он одним дыханием и не ожидая ответов закидал её трескучими и сухими словами (М. Г.); Клим Самгин шагал по улице бодро и не уступая дорогу встречным людям (М. Г.); Он долго и нимало не стесняясь подробностями объяснял, почему именно монашек мог быть родителем Иванушки (М. Г.); Сначала Мишка снимал танки лёжа и сидя на корточках (Сим.); Он научился решать задачи быстро и не прибегая к справочникам ; Мальчик стоял неподвижно и не спуская глаз с собаки; Спокойно и не глядя ни на кого она продолжала свой рассказ; Дворник с недоумением и нахмурясь разглядывал Раскольникова (Дост.); Князь Андрей взглянул на Тимохина, который испуганно и недоумевая смотрел на своего командира (Л. Т.); Веретёна с разных сторон равномерно и не умолкая шумели (Л. Т.); К дверям кабинета все подходили обыкновенно перешёптываясь и на цыпочках (Л. Т.); Тот ему отвечал не смущаясь и откровенно (Пом.).
Но для смыслового выделения или для выражения попутного пояснения сочетание наречия с одиночным деепричастием или с деепричастным оборотом может обособляться [см. раздел «Обстоятельства, выраженные наречиями»]: Тихо и как бы капельку побледнев , проговорила Катерина Ивановна (Дост.); В тёмном небе, устало и не сверкая, появились жёлтенькие крапинки звёзд (М. Г.); Виновато и покашливая , мать простилась с нами (Леон.); Недоверчиво, но всё же улыбаясь всем своим существом , он пошёл к ней (Леон.).
5. Два одиночных деепричастия, выступающие в функции однородных обстоятельств, обособляются: Туманы, клубясь и извиваясь, сползали туда по морщинам соседних скал (Л.); Ермолай, шмыгая и переваливаясь, улепётывал вёрст пятьдесят в сутки (Т.); Ворча и оглядываясь, Каштанка вошла в комнату (Ч.).
Но: В ту же минуту старая женщина… вошла припевая и подплясывая (П.) — тесная связь со сказуемым [см. выше, п. 4]; Кучер мой слез молча и не торопясь (Т.) — деепричастие перешло в наречие или имеет наречное значение (ср. такие слова, как лёжа, сидя, стоя, не спеша и т. п.).
6. Одиночное деепричастие обособляется, если сохраняет значение глагольности, выступая в функции второстепенного сказуемого , указывая на время действия, его причину, условие и т. д. (но не на образ действия): Уходя, гасите свет : (когда гаси́те?); Казаки разъехались, не договорившись (Ш.) — возможные вопросы: «когда разъехались?» (после того как не договорились), «почему разъехались?» (потому что не договорились), «вопреки чему разъехались?» (хотя не договорились), т. е. налицо или обстоятельство времени, или обстоятельство причины, или обстоятельство уступки, но только не обстоятельство образа действия (вопросы «как разъехались?» и «каким образом разъехались?» явно не подходят); Пастух шёл, напевая, за стадом жадных и пугливых овец (Т.) — ‘шел и напевал’; Недалеко заухал филин, и Ласка, вздрогнув, стала прислушиваться (Л. Т.) — ‘вздрогнула и стала прислушиваться’; Отдохнув, он собирался уходить (Фед.) — ‘после того как отдохнул’; «Да, давно я уже не мылся», — говорил он, раздеваясь (Ч.); …Дед, кряхтя, влез в арбу (М. Г.); Мать, недоумевая, улыбалась (М. Г.); Довольные пассажиры, примолкнув, любовались солнечным днём (Фед.); За чертой, не всходя, томилось солнце (Ш.); Казаки сдержанно посматривали на него, расступаясь (Ш.); В этот момент от тоски и боли он обычно просыпался и долго лежал, отходя (Гран.); Он, улыбаясь, жмурился от света (Щип.); Да потеряешь время, бегая — ‘если будешь бегать’; Он поправил меня, смеясь; Задыхаясь, я перепрыгивал через канавы; Подходя, спросил Сергей; Она забегала по комнате, рассказывая; Наблюдая, удовлетворяешь свою любознательность; Соперничая, они старались превзойти один другого; Девушка, не раздумывая, повернула назад; Весело отвечал он, чокаясь; Морщась, он покосился на соседа; Скучая, слонялись они по улицам; Потом шаги их затихли, удаляясь; С усмешкой сказал он, интригуя; Вечером, засыпая, он смутно вспоминал события дня; Ползёт в гору, пыхтя, маленький паровозик; Не хвастая, расскажу о нашем походе; Она отвернулась, зарыдав; Рассказывая, он искоса поглядывал на присутствующих; Подумал он, насторожившись; Обжигаясь, пили горячий чай; Дети столпились кругом, любопытствуя; Под торжественные аккорды гимна в голубое небо, трепеща, взмывает флаг нашей страны; Он поскользнулся, упал и, чертыхаясь, с трудом встал на ноги; Ученик переспросил, не поняв; Играя, учись; Эти мосты неприятель взорвал, отступая; Не зная, и впрямь можно было поверить в это; По дороге, лая, бежала собака; Докладчик, отвернувшись, улыбнулся; Проводник, возвращаясь, стал махать рукой; Отвечайте, подумав; Он удивлённо посмотрел на всех, очнувшись; Он прервал свой рассказ, закуривая; Всё в природе, совершенствуясь, меняется; Уходя — уходи (название кинофильма); Бегут, озираясь, облака.
Указывая на образ действия, одиночное деепричастие обычно приближается по значению к наречию или к сочетанию существительного с предлогом, употребленному в обстоятельственном значении, и не обособляется: Поезд шёл не останавливаясь — ‘безостановочно’; Она говорила об этом улыбаясь — ‘с улыбкой’; Он сидел не шевелясь (как сидел? в каком положении?); Спят журавли обыкновенно стоя (Акс.) — наречное значение; Дома у себя Громов всегда читал лёжа (Ч.) — наречное значение; Ищущие проявления силы обращались внутрь и никли увядая (Гонч.); Веретьев сидел наклонившись и похлопывал веткой по траве (Т.); До двух часов занятия должны были идти не прерываясь (Л. Т.); Он спал не раздеваясь (Л. Т.); За гробом жены он шёл спотыкаясь (М. Г.); Она воротилась оттуда похудев (М. Г.); Дмитрий слушал его нахмурясь (М. Г.); Он… не считая бросал деньги (М. Т.); Говорил он задыхаясь (М. Г.); Там, в темноте, чьи-то глаза смотрели не мигая (А. Т.); Сергей отстранил Веру, кивнул ей и ушёл посвистывая (А. Т.); Поначалу я отвечал нахохлившись (Форш); Аксинья вошла в зал не постучавшись (Ш.); Девочка вбежала в комнату рыдая; Иной простак не шутя так подумает; Сергей сидел наклонившись и подвязывал коньки; Дети болтали не переставая; Он жил со своим горем не прячась; Он продолжал говорить позёвывая; Глаза её перебегали от одной картинки к другой сравнивая; Он спрятал деньги в бумажник не считая; Дождь шёл не прекращаясь; Поезд прошёл не задерживаясь; Мимо них не пройдёшь не порадовавшись; Партизаны шли пригибаясь; Сосед слушал меня не возражая; Шли обнявшись по лесной дороге; Девочка говорила задыхаясь; Шофёр кричал ругаясь; Они слушали не понимая наши разговоры (словосочетание наши разговоры относится к сказуемому); Бумаги он подписывал не читая; Шли вперёд не оглядываясь; Он сел на стул’ не раздеваясь и задумался; Старик шёл пошатываясь; Ушли не простившись; Яблоко падает созрев; Проходили не таясь; Обсуждали вопрос кто посмеиваясь, кто всерьёз; Тропинка тянулась извиваясь; Он вбежал во двор крича; Девочка рассказывала всхлипывая; Ушёл потупившись; Не умолкая тот же крик тревожил слух; Прошёл мимо не обернувшись; Все прислушивались не дыша; Не торопясь он прошёлся по комнате; Не задумываясь отвергла она; Не следует делать не думая; Выполняйте не рассуждая; Люди стояли окаменев; Он заговорил оправдываясь; Горная дорога тянулась петляя; Сидит за столом пригорюнившись; Взял книгу не глядя; Шёл задумавшись; Сидел облокотись; Укатилась волна звеня; Сообщения с фронта нельзя было читать не волнуясь; Минут пять все стояли не шелохнувшись; Молодой человек бросился на помощь не раздумывая; Снайпер выстрелил не целясь.
7. Обособление или необособление одиночного деепричастия лшжет зависеть от места, занимаемого им по отношению к глаголу-сказуемому: одно и то же слово в начале или в середине предложения может обособляться, а в конце — нет. Ср.:
Он говорил запинаясь.
Он добавил, запинаясь, несколько слов от себя.
Они шли не торопясь.
По дороге, не торопясь, они собирали грибы и ягоды.
Она будила сына улыбаясь.
Улыбаясь, она разбудила сына.
Ужинали не спеша. (Марк.)
Через двор, не спеша, шагал приземистый, коротконогий, круглоголовый человек. (Марк.)
8. На обособление одиночного деепричастия может влиять его вид: деепричастия несовершенного вида (на -а/-я) чаще всего не обособляются, поскольку обычно они являются обстоятельством образа действия: Слушал не перебивая; Стала всматриваться не узнавая; Делал перерывы уставая.
Деепричастиям совершенного вида (на -в, -ши ) присущи другие оттенки значения (времени, причины, условия, уступки), что часто способствует их обособлению: Отказавшись, он упустит эту последнюю возможность; Обомлев, стояла она неподвижно в дверях; Не дозвонясь, зашел ко мне на дом; Возмутившись, он отказался отвечать; Утомившись, они делали остановки в пути.
9. Обособление или необособление одиночного деепричастия может быть связано с лексическим значением глагола-сказуемого: одно и то же деепричастие при одних глаголах обособляется, при других— нет. Ср.:
Спросил, не останавливаясь (деепричастие обозначает другие действия, одновременные с движением).
Шёл не останавливаясь (‘безостановочно’).
Погрузился в мысли, улыбаясь (‘думал и улыбался’).
Говорил улыбаясь (‘с улыбкой’).
10. Одиночное деепричастие в качестве обстоятельства образа действия, стоящее в конце предложения, обособляется, если имеет значение уточнения. Ср.:
Он шёл торопливо, не оглядываясь.
Он шёл не оглядываясь (‘без оглядки’).
Пулемёт непрерывно стрекотал, не умолкая.
Пулемёт стрекотал не умолкая (‘без умолку’).
11. Если одиночное деепричастие находится между двумя глаголами-сказуемыми и по смыслу может быть отнесено к любому из них как обстоятельство образа действия, оно не отделяется запятой от того сказуемого, к которому пишущий его относит: Он присел на корточки, кряхтя полез в нижний ящик стола; Девочка выбежала в сад, плача бросилась к матери.
Источники: http://lermontov.velchel.ru/?cnt=7&sub=1&page=5, http://kak.znate.ru/docs/index-10930.html, http://old-rozental.ru/punctuatio.php?sid=113